Советы по строительству и ремонту

Движение – это жизнь. И в этой статье мы хотим поговорить о движении, точнее, о самом популярном глаголе движения в английском языке – глаголе to go . Мы рассмотрим конструкции, в которых go используется с существительным, наречием, герундием, прилагательным и другим глаголом. Мы обратим особое внимание на самые сложные случаи: когда go используется с артиклем, когда с предлогом, а когда без них. Ok, let’s go !

Go + noun

  1. Go to + noun

    Go to используется с существительными (noun ). Предлог to обозначает направление движения от говорящего. Go to показывает, что мы идем куда-то, то есть в какое-то место:

    • go to work – идти на работу;
    • go to bed – идти спать, то есть «идти в кровать»;
    • go to school – идти в школу;
    • go to college – идти в колледж;
    • go to university – идти в университет.

    Last night I was absolutely exhausted so I went to bed right after dinner. – Вчера вечером я был ужасно уставшим, поэтому пошел спать сразу после ужина.

    Every day, without a single day-off, he goes to work , but it doesn’t make him feel uncomfortable as he loves his job. – Каждый день, без единого выходного, он ходит на работу , но ему это не доставляет неудобств, так как он любит свою работу.

    Также go to используется с именами собственными (proper nouns ): названиями городов, стран и частей света. В этом случае предлог to показывает, куда мы едем:

    • go to Madrid – ехать в Мадрид;
    • go to Munich – ехать в Мюнхен;
    • go to China – ехать в Китай;
    • go to Cuba – ехать на Кубу;
    • go to Asia – ехать в Азию;
    • go to America – ехать в Америку.

    Last year we went to Madrid . It was the best journey I ever had! – В прошлом году мы ездили в Мадрид . Это было лучшее путешествие в моей жизни!

    He went to Asia about ten years ago. He enjoys living there. – Он переехал в Азию около десяти лет назад. Ему очень нравится жить там.

  2. Go to the/a + noun

    Go to в сочетании с артиклем a или the также используется с существительными.

    Мы используем артикль с go to , когда хотим показать, что собираемся посетить какое-то мероприятие:

    • go to a /the concert – идти на концерт;
    • go to a /the party – идти на вечеринку;
    • go to a /the festival – идти на фестиваль;
    • go to a /the conference – идти на конференцию;
    • go to a /the meeting – идти на встречу.

    Если ваш собеседник знает, о какой вечеринке или конференции идет речь, тогда используйте артикль the . Если мы не даем никаких уточнений относительно вечеринки или конференции, то следует использовать артикль a .

    My boss advised me to go to the conference on computer innovations and technologies. – Мой начальник посоветовал мне пойти на конференцию о компьютерных инновациях и технологиях.

    I have attended all festivals in my country but I haven’t made up my mind to go to a festival abroad. – Я посетил все фестивали в своей стране, но я еще не решился поехать на фестиваль за границу.

    Если вы хотите сказать, что идете к кому-то, используйте определенный артикль или местоимение. Ведь вы знаете, что пойдете к определенному человеку:

    • go to the doctor – идти к врачу;
    • go to the physician – идти к терапевту;
    • go to the surgeon – идти к хирургу;
    • go to one’s parents – идти к (чьим-то) родителям;
    • go to one’s friend – идти к (чьему-то) другу;
    • go to one’s neighbor – идти к (чьему-то) соседу.

    I wanted to go to the physician but he was on leave. – Я хотел сходить к терапевту , но он был в отпуске.

    When we moved to a new apartment, we went to our neighbours to greet them. – Когда мы переехали в новую квартиру, мы пошли к нашим соседям поприветствовать их.

    Определенный артикль появляется после go to , когда мы говорим о месте, куда собираемся:

    • go to the cinema – пойти в кино;
    • go to the supermarket – пойти в супермаркет;
    • go to the bank – идти в банк;
    • go to the hospital – идти в больницу;
    • go to the airport – ехать в аэропорт;
    • go to the railway station – пойти на железнодорожную станцию;
    • go to the theatre – идти в театр;
    • go to the post office – идти на почту.

    Здесь предпочтительно использовать определенный артикль, так как вы отправляетесь не в первый встретившийся на пути банк или аэропорт. Вы уже решили, куда именно пойдете. Ваш самолет улетает из определенного аэропорта, а не из любого, в который вы приедете. И снять деньги со счета в любом банке не получится. У вас есть свой банк, и вы направляетесь в него.

    I went to the bank and spent three hours there. I hate lines! – Я пошла в банк и провела там три часа. Терпеть не могу очереди!

    She was a sophisticated person and refused to go to the cinema with us. She preferred theatre to cinema. – Она была утонченной натурой и отказалась идти в кино с нами. Она предпочитала театр кино.

    Конечно, если вы, например, собираетесь за покупками и не определились, в какой магазин пойти, то артикль a в таком случае будет уместен.

    I am going to a supermarket to buy some food. – Я иду в супермаркет купить еды.

    Как упоминалось выше, с географическими названиями мы не используем артикль после go . Однако есть несколько исключений, перед некоторыми названиями стран используется определенный артикль:

    • go to the USA – отправиться в Соединенные Штаты Америки;
    • go to the Netherlands – отправиться в Нидерланды;
    • go to the Philippines – отправиться на Филиппины.

    Attention!!!

    Нет четкого правила по использованию одного из артиклей. Вы можете руководствоваться общими правилами употребления артиклей. Главное – запомнить, что с существительными после go употребляется предлог to .

    Кроме того, наличие или отсутствие артикля может быть обосновано предпочтениями жителей разных англоговорящих стран. Так, например, в Англии предпочитают не использовать артикль, а в Северной Америке «любят» определенный артикль.

    I went to post office to send a letter. (British English)
    I went to the post office to send a letter. (American English) –
    Я пошел на почту , чтобы отправить письмо.

Go + gerund/adverb

Глагол go используется без предлога, когда за ним следует герундий (gerund ):

  • go shopping – идти за покупками;
  • go dancing – идти танцевать;
  • go cycling – идти кататься на велосипеде;
  • go skating – идти кататься на коньках;
  • go jogging – идти бегать.

We go shopping every weekend. But this weekend we visited our friends in Liverpool. – Мы ходим за покупками каждые выходные. Но на этих выходных мы ездили в Ливерпуль к нашим друзьям.

She went jogging every morning in summer but in winter she decided to have a break. – Она ходила бегать каждый день летом, но зимой она решила сделать перерыв.

Go без предлога используется и с наречиями (adverb ):

  • go home – идти домой;
  • go downtown – отправиться в центр города;
  • go uptown – отправиться в спальный район города;
  • go here – идти сюда;
  • go there – идти туда;
  • go abroad – ехать за границу;
  • go anywhere – пойти куда-нибудь;
  • go everywhere – ходить везде.

I’m going downtown to see an old friend of mine. I can’t wait seeing her! – Я еду в центр города на встречу со своей старой подругой. Не могу дождаться нашей встречи!

I decided to go somewhere because I couldn"t stay at home and do nothing. - Я решил пойти куда-нибудь , потому что не мог сидеть дома и ничего не делать.

Go home – камень преткновения в этом правиле. Запомните, что в этом выражении home – это наречие, а не существительное, поэтому здесь нет предлога to .

I went home after the meeting. – Я отправился домой после встречи.

Пожалуй, самое сложное с глаголом go – определить, используется с ним предлог to или нет. Для того чтобы вам было немного легче запомнить, посмотрите видео с веселым и энергичным преподавателем Ronnie .

Go to do smth

За глаголом go может следовать другой глагол, он будет в форме инфинитива с частицей to :

  • go to do – идти делать;
  • go to swim – идти плавать;
  • go to read – идти читать;
  • go to sweep – идти подметать;
  • go to teach – идти учить.

They went to teach English to foreign students in Japan. – Они отправились учить английскому иностранных студентов в Японии.

I want to stay in. I’ll go to read a fascinating book. – Я хочу остаться дома. Я пойду читать увлекательную книгу.

В разговорном английском есть выражение go and do something . На русский язык оно обычно переводится словами «пойти сделать что-то». Очень часто эту конструкцию можно услышать в повелительном наклонении.

I don’t know where the pan is. I will go and ask my wife. – Я не знаю, где сковородка. Пойду спрошу у жены.

You can’t drop your work right now. Go and finish it. – Ты не можешь бросить работу сейчас. Иди закончи ее.

Go + adjective

Глагол go в сочетании с прилагательным показывает, что человек или предмет меняются каким-то образом, обычно в худшую сторону. Чаще всего такие конструкции переводятся глаголами:

  • go grey – седеть, становиться седым;
  • go bald – лысеть, становиться лысым;
  • go mad – сходить с ума;
  • go wrong – идти не так;
  • go sour – прокиснуть.

He can’t stand when something goes wrong . He starts throwing things against the wall. – Он терпеть не может, когда что-то идет не так . Он начинает бросаться предметами в стену.

Our grandpa went grey when he was fifty. – Наш дедушка поседел , когда ему было пятьдесят.

Go + другие предлоги

Как уже упоминалось выше, go – один из самых часто употребляемых глаголов, поэтому предлогов с ним встречается огромное множество. Мы приведем примеры нескольких самых распространенных.

  1. Go on – отправиться куда-то. С предлогом on глагол go используется, когда мы говорим об отпусках и путешествиях:
    • go on a vacation – отправиться в отпуск;
    • go on holidays – отправиться на каникулы;
    • go on a cruise – отправиться в круиз;
    • go on a tour – отправиться на экскурсию;
    • go on a journey – отправиться в путешествие.

    They went on a cruise round the Caribbean Sea. – Они отправились в круиз по Карибскому морю.

    Обратите внимание, что в этом случае go on – это глагол и предлог, а не фразовый глагол.

    What’s going on here? – Что здесь происходит ? (фразовый глагол)

    We are going on holidays to New Zealand. – Мы едем на каникулы в Новую Зеландию. (глагол + предлог)

  2. Go for – отправиться куда-то. Если мы говорим не о путешествиях, тогда следует использовать предлог for :
    • go for a walk – отправиться на прогулку;
    • go for a drive – отправиться ездить на машине;
    • go for a picnic – отправиться на пикник.

    My friend likes driving. We often go for a drive with him. – Мой друг любит водить. Мы с ним часто отправляемся кататься на машине .

  3. Go by – ехать на чем-то. С предлогом by глагол go употребляется, если мы едем на каком-то транспортном средстве:
    • go by car – ехать на машине;
    • go by train – ехать на поезде;
    • go by plane – лететь на самолете;
    • go by bus – ехать на автобусе.

    I’d like to go by plane . I like it when a plane is cruising at 10 000 m. – Я бы хотел полететь на самолете . Мне нравится, когда самолет летит на высоте 10 000 м.

У глагола go есть еще огромное множество других «возможностей». Мы рассмотрели самые известные и часто употребляемые. Хотите проверить себя? Пройдите тест. А если вдруг что-то забудется, скачайте таблицу со всеми сочетаниями глагола go .

(*.pdf, 215 Кб)

Тест

5 возможностей глагола go в английском языке

Фразовый глагол - сочетание указанной части речи с послелогом (наречием или предлогом), в результате чего образуется новая семантическая единица, имеющая иное значение. Это довольно обширная тема, требующая детального рассмотрения и проработки. Но поскольку существует множество конструкций, для начала следует выбрать небольшое количество фраз, которые вы сможете применить в устной и письменной речи. В этой статье рассматривается слово go - фразовый глагол, который имеет множество вариантов употребления.

Основные значения и to go

Слово to go одно из самых распространённых в английском языке, и имеет множество значений. Далее приводятся лишь некоторые варианты перевода:

  • идти, ходить;
  • ехать;
  • быть в обращении (о деньгах, монетах);
  • звучать (о колоколе);
  • продаваться (по конкретной цене);
  • пройти, исчезнуть;
  • отмениться;
  • рушиться;
  • потерпеть крах.

Какое из значений выбрать при переводе, подскажет контекст. По смыслу вы сможете понять, что имеется в виду. Одна из частых ошибок, допускаемых новичками, - попытка переводить дословно, используя первое определение в словаре, которое приводится в списке значений. Также следует помнить, что это Имеет следующие формы: go, went, gone.

Go - фразовый глагол в сочетании с предлогами

Далее приведены самые употребительные комбинации. Для того чтобы хорошо освоить эту тему, возьмите несколько словосочетаний, проработайте их с помощью упражнений, придумайте с каждым из них примеры и постарайтесь сделать их частью своего активного словарного запаса, применяя в речи. Со временем эта, на первый взгляд сложная, тема станет неотъемлемой частью ваших знаний.

Go: фразовый глагол в сочетании с предлогами:

go about 1) ходить, осматривать, прогуливаться;
2) циркулировать, ходить (о слухах);
3) приступать (к какому-либо делу).
after догонять, преследовать
for 1) набрасываться, обрушиться;
2) стремиться.
in for увлекаться, заниматься
into исследовать, изучать
off

1) взрываться, выстреливать;
2) проходить, сходить;
3) становиться хуже, портиться;
4) терять сознание.

on 1) продолжить делать что-либо (настойчиво),
двигаться дальше;
2) иметь место, произойти.
on with продолжить
out 1) выходить в свет, бывать в обществе;
2) выходить из моды;
3) погаснуть.
over 1) поехать;
2) переехать (на другую сторону);
3) просмотреть, перечитать
4) детально изучать, осматривать.
through 1) детально обсуждать, тщательно рассматривать (вопрос);
2) пережить, испытать;
3) проделывать, исполнять.
to иметь заботы, понести расходы
under потерпеть крах
up 1) подойти вплотную, приблизиться;
2) ездить в столицу (из пригорода, деревни);
3) расти, повышаться (о ценах);
4) строиться.
with соответствовать, гармонировать
without обойтись без чего-либо

Помимо различных сочетаний, следует помнить, что некоторые фразы имеют несколько значений. Например, фразовый глагол go off охватывает по меньшей мере 4 варианта перевода.

Go + наречия

Глагольные сочетания с наречиями по численности несколько уступают фразам с предлогами. Однако словосочетания, представленные в этом разделе, не менее употребительны. Они встречаются довольно часто как в повседневной речи носителей языка, так и в современной литературе.

Go: фразовый глагол в сочетании с наречиями:

Фразовый глагол go: примеры употребления

Лексика иностранного языка, будь то слово, или конструкция, лучше усваивается на практике. Простое заучивание списка слов не очень эффективный метод, так как знать отдельные слова недостаточно. Ведь основные сложности могут возникнуть при попытке объединить их в предложение. Для того чтобы гармонично освоить новый материал, лучше всего сразу же использовать его на практике: читать готовые примеры и составлять собственные.

  • The tourists go about London. - Туристы гуляют по Лондону.
  • I must go about this work tomorrow. - Я должен взяться за эту работу завтра.
  • Let"s go aside , I have to tell you something. - Давай отойдём в сторону, мне нужно кое-что тебе сказать.
  • Animals go by instinct. - Животные руководствуются инстинктами.
  • I go in for sports from a childhood. - Я занимаюсь спортом с детства.
  • The milk went off . - Молоко испортилось.
  • She likes to go out . - Ей нравится выходить в общество.
  • She went up to him and asked something. - Она подошла к нему и что-то спросила.

Старайтесь заменять общеупотребительные фразы синонимами - это позволит разнообразить речь. Например, простой вопрос "что происходит?" можно перевести по-разному: What"s happening?, Is there something up?, What"s going on? (фразовый глагол встречается довольно часто).

Постоянство и настойчивость - главные секреты успеха. Чтобы хорошо понять какую-либо тему по английскому языку, нужно регулярно уделять ей время. Ежедневные занятия по 15-30 минут гораздо эффективнее одного продолжительного урока раз в неделю.

Глагол go входит в число самых употребительных слов английского языка. Трудности употребления этого глагола связаны с многообразием значений, использованием go с разными предлогами или без них, а также с тем, что глагол go входит в состав большого количества фразовых глаголов.

Значения и формы глагола Go

  • to – идти\передвигаться по направлению к чему-то: go to Italy – ехать в Италию, go to the bank – идти в банк .
  • on, for – в ряде устойчивых сочетаний: go on holiday – ехать в отпуск, go for strike – идти на забастовку (объявлять забастовку).
  • без предлога : go home – идти домой, go swimming – идти поплавать.

Подробнее читайте ниже.

Go с предлогами to, on, for

Go + to используется, когда идет речь о движении к определенному месту, выраженному .

Обратите внимание, что перед существительным может быть . Подробно об этом рассказано в видеоуроке:

В ряде случаев артикль после go to не употребляется:

  • class – идти на урок,
  • work – идти на работу,
  • school / college / university – идти в школу, колледж, университет.
  • bed – идти спать (букв: идти в кровать),
  • prison / jail – отправляться в тюрьму (сесть в тюрьму).
  • Washington, Amsterdam, Japan, Italy, Europe, Asia

В видеоуроке выше учитель приводит примеры употребления неопределенного артикля перед существительным:

Go to a:

  • party – идти на вечеринку,
  • conference – идти на конференцию.
  • concert – идти на концерт.

В комментариях к уроку она объясняет, что эти примеры касаются случаев, когда речь идет не о каких-то конкретных вечеринке, концерте, конференции. В случае, если речь идет о конкретном концерте, то будет “go to the concert”.

Go to the:

  • doctor – идти к доктору,
  • dentist – идти к дантисту,
  • specialist – идти к специалисту,
  • bank – идти в банк,
  • supermarket / mall – идти в супермаркет, торговый центр,
  • airport – идти (ехать) в аэропорт.

Эти существительные употребляются с определенным артиклем, потому что в большинстве случаев мы все-таки говорим о конкретном докторе, банке, супермаркете или аэропорте. Если же вы в незнакомом городе и вам нужно в какой-нибудь (любой) банк, то будет “go to a bank”.

С предлогами on, for глагол go употребляется в устойчивых сочетаниях:

  • holiday – уходить в отпуск,
  • a trip – отправляться в поездку,
  • a tour – отправляться в тур, экскурсию,
  • a cruise – отправляться в круиз.
  • strike – идти на забастовку, объявлять забастовку.
  • a walk – идти на прогулку,
  • a run – идти на пробежку,
  • a drive – идти на поездку,
  • a picnic – идти на пикник.

Глагол Go без предлога

1. Go в значении “идти, ехать”

Go в значении “идти, ехать, перемещаться” употребляется без предлога перед места (adverb of place), указывающим направление движения. Часто такое наречие можно перепутать с существительным.

Вот несколько употребительных сочетаний, где go используется без предлога:

  • go home – идти домой (очень частая ошибка: go to home),
  • go here/there – идти сюда/туда,
  • go abroad – ехать за границу,
  • go upstairs/downstairs – идти вверх/вниз по лестнице (спускаться или подниматься по ступенькам).

Если слова here, there, abroad, upstairs, downstairs трудно перепутать с существительными, то с выражением go home ошибаются очень часто, говоря “go to home”. Здесь не нужен предлог, так как home в данном случае – наречие, а не существительное.

2. Go в значении “становиться”

Без предлога употребляется go в значении становиться. В этом значении go употребляется в сочетании с определенными словами, например:

  • go crazy – сходить с ума,
  • go blind / go deaf – стать слепым / глухим,
  • go bald – облысеть,
  • go bad – испориться, пропасть (о еде).
  • go flat – сдуться (о колесе), выдохнуться (о газированном напитке).

3. Go + глагол на -ing

Глагол go используется без предлогами перед глаголами на -ing, обозначающими какое-нибудь занятие:

  • go shopping – идти за покупками,
  • go running – идти на пробежку,
  • go swimming – идти поплавать,

Фразовые глаголы с Go

Существует огромное количество фразовых глаголов с go, здесь я привожу примеры некоторых употребительных фразовых глаголов, более подробный перечень вы можете найти в этом словаре : в нем приводится 55 (!) фразовых глаголов с go, многие из которых имеют несколько значений.

Напоминаю, что – это не просто сочетание глагол + предлог\наречие, а самостоятельная смысловая единица, его нужно воспринимать не как комбинацию слов, а как цельное слово.

  • go on – происходить (о событиях)

What is going on here? – Что здесь происходит?

  • go on – продолжать (без указания объекта действия)

Go on , please. Your story is very interesting. – Продолжайте, пожалуйста. Ваша история очень интересна.

Show must go on . – Представление должно продолжаться.

  • go on with something – продолжать что-то делать (с указанием объекта действия)

I had to go on with the speech. – Я должен был продолжить речь.

  • go out – 1) ходить куда-нибудь (на вечеринку, развлекаться, гулять и т. д.), 2) перестать работать (о машине, приборе).

Every weekend I go out with my friends. – Каждые выходные я хожу куда-нибудь с друзьями.

Let’s go out tonight. – Давай сегодня сходим куда-нибудь.

The electricity went out last night. – Электричество пропало прошлой ночью.

  • go out with someone – встречаться с кем-то, состоять в романтических отношениях.

He’s been going out with his girlfriend for around six months now. – Он встречается со своей девушкой уже около шести месяцев.

Scott and Beth broke up after four months of going out . – Скотт и Бет расстались после того, как встречались четыре месяца.

Примечание: запомните также популярное выражение to ask out – пригласить на свидание: Scott asked Beth out. – Скотт пригласил Бет на свидание.

  • go off – 1) производить громкий резкий звук (о будильнике, сигнализации, таймере, о выстреле из оружия), 2) прекращать работать (об электричестве, электроприборах).

The fire alarm went off because someone was smoking in the restroom. – Пожарная сигнализация сработала, потому что кто-то курил в туалете.

The lights go off automatically when the office is empty. – Свет выключается автоматически, когда в офисе никого нет.

  • go over – просматривать что-то, повторять.

We went over

  • go through – 1) просматривать, повторять (как go over), 2) проверять в поисках чего-то, искать, обшарить, 2) испытывать, пройти через что-то.

We went through our notes before the exam. – Мы просмотрели наши конспекты перед экзаменом.

I went through my desk looking for the letter. – Я обшарил свой стол в поисках письма.

You wouldn’t believe what I went through when I was ill. – Не поверишь через что я прошел, когда был болен.

  • go with – подходить, сочетаться (обычно об одежде).

This tie goes with your shirt. – Этот галстук подходит к твоей рубашке.

What goes well with spaghetti? – Что хорошо подходит к спагетти?

  • go back – возвращаться к чему-то, продолжить что-то делать.

We went back to work after the break. – Мы вернулись к работе после перерыва.

  • go down\up – сокращаться, увеличиваться.

The prices went down but then went up again. – Цены снизились, но затем снова поднялись.

  • go without – 1) обходиться без чего-то, не иметь что-то, 2) справиться, обходясь без чего-то.

I had to go without lunch today because I didn’t have any time. – Мне пришлось сегодня обойтись без обеда, потому что у меня не было времени.

They are not coming. We’ll have to go without their help. – Они не придут. Нам придется справиться без их помощи.

Выражения, идиомы с глаголом Go

С глаголом go существует много . Вот некоторые из них

  • Go for it. – Делать что-то с энтузиазмом, воспользоваться шансом.

If you have the chance to work abroad, you should go for it . – Если у тебя будет возможность поработать за границей, тебе лучше воспользоваться ей.

That’s your chance! Go for it! – Это твой шанс! Действуй!

  • Go into overdrive – начать усердно работать.

Every year around Christmas, my department goes into overdrive – there’s so much work to do. – Каждый год перед Рождеством мой отдел погружается в работу – очень много работы нужно сделать.

  • Go off on a tangent – отклоняться от темы разговора.

He was giving a speech about politics, but he kept going off on tangents and telling stories about golf. – Он выступал с речью о политике, но постоянно отклонялся от темы и рассказывал истории про гольф.

  • Go through the motions – делать что-то механически или по инерции, без энтузиазма, не из желания, а из необходимости.

He only has a week left at this job, so he’s not working very hard – he’s just going through the motions . – Ему осталось работать неделю, так что он особо не старается – делает все по инерции.

  • Go for broke – работать изо всех сил и рисковать с целью добиться цели.

When starting a new business, you need to go for broke . – Когда начинаешь новый бизнес, нужно делать все возможное.

  • Go with the flow – 1) принять события в жизни без сопротивления, 2) делать как все, не сопротивляясь и не споря.

You’ll be happier if you just learn to go with the flow . – Ты будешь счастливее, если просто научишься принимать жизнь как есть.

All my friends wanted to go to the beach instead of to the movies, so I decided to go with the flow . – Все мои друзья захотели пойти не в кино, а на пляж, так что я решил сделать как и они.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

Глагол to go относится к числу неправильных (irregular verbs), формы прошедшего времени и причастие у него формируются нестандартно: go – went – gone.

Основное значение слова — «идти», «ехать», «двигаться», причём с тенденцией отдаления от источника речи или места действия, в отличие от глагола to come, подразумевающего приближение.

  • Let’s go for a walk! — Давайте прогуляемся, то есть выйдем из дома.
  • That morning she went to school totally unprepared. — В то утро она ушла в школу совершенно не подготовленной.

Идти, перемещаться можно как пешком, так и с помощью транспортного средства. Для обозначения транспорта используется обычно предлог by.

  • — Did you go to the mountains by car? — Вы поехали в горы на (легковой) машине?
  • — No, by jeep! A car would get stuck there! — Нет, на джипе. Легковая там бы застряла.
  • We will not be able to go to Crimea by train until the bridge across Kerch Strait is not built yet. — Мы не сможем уехать в Крым поездом, пока не построен мост через Керченский пролив.

Помимо прямого значения «ехать, идти, путешествовать» глагол to go может употребляться и в переносных значениях. Перевод, как правило, сложностей не вызывает.

  • The summer has gone. — Лето прошло (и больше его не вернёшь).
  • He went pale. — Он побледнел.

В данном случае налицо опять же отрицательная коннотация события – состояние субъекта ухудшилось, что-то пошло не так (Something went wrong).

Однако наибольшие сложности у изучающего английский язык, а иногда и у переводчика вызывает устойчивое фразовое употребление глагола to go со служебными частями речи, чаще всего с предлогами. Во флективных языках, к числу которых относится русский, роль английских предлогов играют обычно приставки или сочетание глагола с определённым падежом зависимого слова. Обычно понять смысл высказывания помогает здравый смысл, как в примере с конструкцией to go by:

  • We went to Moscow by plane – Мы отправились в Москву самолётом (творительный падеж).

Однако иногда употребление фразовых глаголов с точки зрения носителя русского языка труднообъяснимо. Чего стоит, например, конструкция to go in for something — «заниматься, увлекаться чем-то». Такие фразы нужно только запоминать, для этого существуют специальные упражнения.

  • You would go in for sports than sit all day at a computer. — Ты бы лучше занялся спортом, чем целый день сидеть за компьютером.
  • My husband is going in for knitting, while I’m learning to drive a car. — Мой муж увлекается вязанием, а я учусь водить автомобиль.
  • My classmates and I try to go in for all school competitions. — Мы с одноклассниками стараемся участвовать во всех школьных соревнованиях.
  • Му children like football, while I wanted them to go in for chess.

Фразовое употребление глагола to go

В словарях приводится более 100 устойчивых сочетаний с глаголом to go, причём перевод многих из них неоднозначен. Рассмотрим самые употребительные варианты, знание которых необходимо для понимания устной и письменной речи и общения на бытовом уровне.

Разговорное выражение to go about означает «ходить туда-сюда», «вертеться на одном месте», «тусоваться (с кем-либо)».

  • Nick is well now. He’s going about again. — Ник выздоровел. Уже на ногах.
  • She’s going about bad guys. — Она тусит с плохими парнями.

Конструкция применяется и в переносном смысле.

  • Rumours are going about his new girlfriend. — Ходят слухи о его новой подружке.

Есть несколько устойчивых конструкций с употреблением этого фразового глагола: he is going about hungry/naked/in a dream — он ходит голодным, ходит нагишом, пребывает в мире грёз. Если кто-то досаждает вам сверх всякой меры, можете оборвать зануду словами: Go about your business! – Занимайся своим делом!

  • Перевод глагола go after ожидаем – следовать за кем-то. — Это синоним глагола to follow.
  • He tried to escape but the police went after him everywhere. — Он попытался скрыться, но полиция следовала за ним по пятам.

Go up фразовый глагол, обозначающий движение вверх, повышение в прямом и в переносном смысле. Антоним его – глагол go down.

  • Father Fyodor immediately went up a steep rock. — Отец Фёдор моментально взобрался на вершину отвесной скалы.

В американском английском глагол применяется в отношении цен: Prices are going up – Цены растут.

  • The magnificent building went up on the site of the former slums. — Великолепное здание выросло на месте бывших трущоб.

Если вы едете из провинции в большой город, также можно применить это выражение.

  • I go up to Moscow next week. Do you want to follow me? — На следующей недели я еду в Москву. Не хочешь ли поехать со мной?

Если поездка увенчалась успехом, вы можете сказать:

  • I went up to Moscow State University – Я поступил в МГУ.

Глагол-антоним go down связан с движением вниз, уменьшением размера или понижением статуса. He went down without a degree – он бросил учёбу, не получив диплом.

  • Prices and wages go down rapidly. — Цены и зарплаты стремительно падают.
  • I went down with a flu. — Я слёг с гриппом.

Фразовый глагол go out хорошо знаком всем ученикам средней школы, которых в своё время выгоняли из класса за плохое поведение. Go out of the classroom! – говорила строгая учительница непослушному ученику. Но не всё с этим глаголом так плохо. К примеру, to go out on a date означает «отправиться на свидание».

  • They have been going out together for three years – Они уже три года встречаются (словечко out подразумевает, что именно встречаются, а не живут вместе).

У этого глагола вообще очень много переносных значений, подчас довольно неожиданных. Her heart went out to the baby – Её сердце наполнилось нежностью к малышу.

Выражение to go through подразумевает преодоление препятствия, зачастую с применением недюжинных физических или волевых усилий.

I barely went through the customs and passport control. Я с трудом прошёл таможню и паспортный контроль.

My grandfather went through the war without a scratch. Мой дед прошёл войну без единой царапины.

Забавная идиома – He can go through a brick wall — Он проходит кирпичную стену, то есть всё видит насквозь, обладает уникальной проницательностью. Иногда такие выражения оказываются ложными друзьями переводчика, так как понимаются буквально.

Go off — фразовый глагол, который усиливает семантику удаления наречием off, подразумевающим высокую скорость или неожиданность движения.

My wife went off with my friend but I never regret it! Жена сбежала с моим приятелем, но я об этом ничуть не жалею.

К числу примечательных разговорных выражений относятся такие как:

  • to go off one’s food – потерять аппетит;
  • to go off the handle – психануть, выйти из себя;
  • to go off one’s chump – сойти с ума, слететь с катушек.

Фразовый глагол go over подразумевает не только некое усилие по преодолению обстоятельств, но и обязательно полученный результат.

  • How did your negotiations go over? — Как прошли (и чем закончились) ваши переговоры?

Как и у других фразовых глаголов, тут возможна семантическая многозначность. He went over a bridge – он преодолел мост. The maid went over a table with a cloth. Горничная прошлась тряпкой по столу.

  • After the TV show he went over big with middle-aged women. — После ТВ-шоу он стал бешено популярен у женщин средних лет.

Выражение также применяется для обозначения смены религиозной конфессии или политических взглядов.

  • The politician is secretly thinking about going over to another party. — Этот политик втайне думает о переходе в другую партию.

Прямое и иносказательное употребление и понимание фразовых глаголов – необходимая составляющая владения иностранным языком. В большинстве случаев конструкции нужно запоминать – логическому осмыслению они поддаются не всегда. По мере роста словарного запаса фразовые глаголы перестанут доставлять вам неудобства. Умение к месту вставить устойчивое сочетание вызовет одобрение у носителя языка.

Просмотры: 335

Глагол to go - один из самых часто употребляемых в английском языке. В данной статье мы рассмотрим значения глагола и примеры предложений с go в Present Simple, разберем правила его употребления и спряжения.

Значения глагола to go

1) Идти, приходить, ходить.

I go to school 5 days a week . Я хожу в школу 5 дней в неделю.

They go to the theater every Friday . Они ходят в театр каждую пятницу.

Could you go to the shop, please? Сходи в магазин, пожалуйста.

2) Ездить, путешествовать.

Our family goes to Spain in summer. Наша семья ездит летом в Испанию.

Little children like to go by bus. Маленькие дети любят ездить на автобусе.

3) Проходить, становиться.

It all goes according to the plan . Все идет по плану.

Meetings in his company go efficiently if the chief is in a good mood. Совещания в его компании проходят оперативно, если начальник в хорошем настроении.

The milk goes sour if you don’t keep it in the fridge . Молоко становится кислым, если его не хранить в холодильнике.

4) Курсировать, ездить (о транспорте).

This train goes from London to Oxford. Этот поезд идет из Лондона в Оксфорд.

Buses don’t go very often in our part of the city . Автобусы редко ходят в нашей части города.

5) Говорить, сказать (употребляется только в разговорной речи).

He comes up to me and goes – “What"s your name?" Он подходит ко мне и говорит: “Как тебя зовут?”.

Употребление глагола go в Present Simple

Present Simple – настоящее простое время, которое употребляется для обозначения действий, явлений и процессов, которые происходят регулярно, постоянно, как правило. Маркерами времени являются слова always (всегда), often (часто), sometimes (иногда), seldom (редко), usually (обычно), every day/month/year (каждый день/месяц/год).

В утвердительных предложениях глагол go в простом настоящем времени употребляется в двух формах: go и goes. Форма goes используется с подлежащими в третьем лице единственного числа.

Рассмотрим на конкретных примерах:

I go to work by underground . Я езжу на работу на метро.
He goes to work by underground . Он ездит на работу на метро.
Women go shopping after work . Женщины ходят по магазинам после работы.
She goes shopping after work. Она ходит по магазинам после работы.
My children go to the swimming pool . Мои дети ходят в бассейн.
My daughter goes to the swimming pool . Моя дочь ходит в бассейн.

В отрицательных и вопросительных предложениях времени Present Simple глагол go своей формы не меняет, изменяются только формы вспомогательных глаголов.

Напомним, если в предложение есть сказуемое, выраженное смысловым глаголом, то при образовании вопросительных и отрицательных предложений используется вспомогательный глагол to do в соответствующей форме (do или does). В нашем случае смысловой глагол есть – это глагол to go.

Образуем отрицательные и вопросительные предложения с употреблением go в Present Simple от вышеприведенных примеров.

I don’t go to work by underground, I go by bus. Я не езжу на работу на метро, я езжу на автобусе.
Do women go shopping after work? Yes, they do. Женщины ходят по магазинам после работы? Да.
She doesn’t go shopping after work . Она не ходит по магазинам после работы.
Do your children go to the swimming pool? Yes, they do . Ваши дети ходят в бассейн? Да.

Фразовые глаголы с to go

to go on – продолжать
Please go on reading. Продолжайте чтение, пожалуйста.

to go up – расти
The number of employees goes up every year. Количество сотрудников растет каждый год.

to go down – снижаться, падать
The prices of fruit go down in summer. Цены на фрукты снижаются летом.

to go out – выходить, ходить куда-либо
Does she like to go out on Fridays? Она любит ходить куда-нибудь по пятницам?

to go out with – с кем-либо встречаться
My brother goes out with her sister. Мой брат встречается с ее сестрой.

to go without – обходиться без
My grandfather cannot go without reading. Мой дедушка не может обходиться без чтения.

to go back – возвращаться (к чему-то), продолжать (что-то делать).
I don’t like to go back to work after Sunday. Я не люблю возвращаться к работе после воскресенья.

Устойчивые выражение с глаголом to go

to go mad – сходить с ума
She goes mad when she is late. Она сходит с ума, когда опаздывает.

to go grey – становится седым.
Unfortunately, I begin to go grey. К сожалению, я начинаю седеть.

to go sightseeing – осматривать достопримечательности.
My husband doesn’t like to go sightseeing. He finds it boring. Мой супруг не любит осматривать достопримечательности. Он находит это скучным.

Глагол to go с артиклем the и без

Глагол go часто применяют с указанием направления, используя предлог to. Если в существительное указанное после предлога (school, work, hospital, cinema и т.д.) идут по прямому назначению, то определенный артикль the можно не употреблять. Если в данное место идут с другой целью, то обязательно употребление артикля.

I go to school every day . Я хожу в школу каждый день (чтобы учиться).

He goes to the school every day because he helps his daughter to carry her school bag . Он ходит в школу каждый день, потому что помогает своей дочери нести портфель.

She goes to church every Sunday . Она ходит в церковь каждое воскресенье.

They go to the hospital to see their friend . Они ходят в больницу навещать своего друга (не лечиться).

Конструкция to be going to

Наряду с будущим временем для обозначения запланированных действий используют глагол go в Present Continuous с добавлением инфинитива. Предложения в этом случае выглядят следующим образом:

Подлежащее + to be (am/is/are) + going + инфинитив + второстепенные члены предложения.

Например,

I am going to spend my vacation in Greece. Я собираюсь провести каникулы в Греции.

He is going to finish his book this summer. Он планирует закончить свою книгу этим летом.

I am going to use the verb «go» correctly. Я собираюсь использовать глагол «go» правильно.

Теперь вы знаете, в каких случаях и как правильно употреблять глагол to go в Present Simple. Вы будете использовать его часто, так как он имеет очень много значений. Удачи в изучении английского языка!



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Советы по строительству и ремонту